01079 01081舊約新約 Strong's number
G1080 出現經文 相關查詢

⊙ 1080 genna w
<音譯> gennao
<詞類> 動
<字義> 使懷孕、生產、生
<字源> 1085
<舊出> HB.3205 太 1:2
<譯詞> 生81 生來4 生了4 生下來
2 懷的孕1 懷1 起1 生出
來1 生出1 生子1 (97)
γεννάω 動詞 未γεννήσω;1不定式ἐγέννησα;完γεγέννηκα,被γεγέννημαι;1不定式被ἐγεννήθην。 一、「使受孕」。 A. 字義:「為…之父」(常見於七十士,始於創4:18)#太1:2|以下;#徒7:8,29|;帶母親的所有格(#拉10:44|),#太1:3,5,6|。被動:「被生」。 ἐκ τῆς παιδίσκης κατὰ σάρκα經由使女,是按著血氣,#加4:23|。 ὁ κατὰ σάρκα γεννηθεὶς 那按著血氣孕育的(反於ὁ κατὰ πνεῦμα 按著聖靈)#加4:29|。τὸ ἐν αὐτῇ γεννηθὲν ἐκ πνεύματός ἐστιν他所懷的孕是從聖靈來的,#太1:20|。此處之男性是由ἐκ引出,如#約1:13|(ἐγενήθ. 異版等 );#約3:6|。帶ἀπό ἀφ᾽ ἑνὸς ἐγεννήθησαν 從一人繁衍出,#來11:12|異版(代ἐγενήθησαν)。 ἐκ πορνείας οὐκ ἐγεννήθημεν 不是從淫亂而生出的,#約8:41|。ἐν ἁμαρτίαις σὺ ἐγεννήθης ὅλος 你全然在罪中被懷胎,#約9:34|(原文) 。#路1:35|(意義二亦有可能)。 B. 喻意:指一人對另一人精神上的影響。指老師對學生-ἐν Χ. Ἰ. διὰ τοῦ εὐαγγελίου ὑμᾶς ἐγέννησα我在基督耶穌裡用福音生了你們,#林前4:15;門1:10|。被動:ἐκ (τοῦ) θεοῦ γεννᾶσθαι 從神生的,#約1:13;約一2:29;3:9;4:7;5:1,4,18|。ἄνωθεν γ.重生,#約3:3|。πᾶς ὁ ἀγαπῶν τὸν γεννήσαντα ἀγαπᾷ τὸν γεγεννημένον ἐξ αὐτοῦ凡愛生他的(即神),也必愛從神生的(即基督或基督徒弟兄)#約一5:1|。γεννᾶσθαι ἐξ ὕδατος καὶ πνεύματος從水和聖靈生的,#約3:5|。參σήμερον γεγέννηκά σε我今日生你(#詩2:7|),#徒13:33|(有學者認為引自#路3:22|);#來1:5;5:5|。 二、指女人:「生產」(#賽66:9|)#路1:13,57;23:29|;(帶τίκτειν)#約16:21|。 εἰς δουλείαν γεννῶσα 生子為雙,#加4:24|。被動:被生。εἰς τὸν κόσμον 世上生了一個人,#約16:21;太2:1,4;19:12;26:24;可14:21;路1:35|(亦可能為意一A.;有異版加ἐκ σοῦ,可譯為「你所生」或「與你一同出生」);#約3:4;9:2,19,20,32|。γεγεννημένα(異版為γεγενημένα)εἰς ἄλωσιν生…以備捉拿,#彼後2:12|。εἰς τοῦτο為此,#約18:37|。διάλεκτος ἐν ᾑ ἐγεννήθημεν 我們生來所用的鄉談,即我們從小所說的,#徒2:8|。ἐγω δὲ καὶ γεγέννημαι我生來就是(羅馬公民)#徒22:28|。 三、喻意:「產生,產出,引起」,#提後2:23|。
重新查詢