| G1089 出現經文 相關查詢 |
| ⊙ 1089 geu omai <音譯> geuomai <詞類> 動 <字義> 品味、嘗試、享用 <舊出> HB.2938 太 16:28 <譯詞> 嘗7 嘗了3 喫3 嘗過2 (15) |
| γεύομαι 動詞 未γεύσομαι,1不定式ἐγευσάμην。 一、「嚐,分擔,享受」。帶直接受格:(#撒上14:43;伯12:11;34:3|)水,#約2:9|。帶事物的所有格;(#撒上14:24;撒下3:35|等)「筵席」,即赴筵,#路14:24|。μηδενός不喫甚麼;#徒23:14|。受詞由上下文指出:#太27:34;徒20:11|。μὴ ἅψῃ μηδὲ γεύσῃ μηδὲ θίγῃς 不可拿,不可嘗,不可摸,#西2:21|(見ἅπτω-G681二B.)。獨立用法:γεύομαι即吃,#徒10:10|。 二、喻意:「經驗」某事。帶事物的所有格-θανάτου死,#太16:28;可9:1;路9:27;約8:52;來2:9|;嘗過天恩,#來6:4|。帶事物的直接受格-神的道,#來6:5|。帶ὅτι-γεύσασθαι ὅτι χρηστὸς ὁ κύριος 嘗過主恩的滋味,#彼前2:3|(#詩34:8|)。* |