| G1107 出現經文 相關查詢 |
| ⊙ 1107 gnwri zw <音譯> gnorizo <詞類> 動 <字義> 使知道、顯明、宣告 <字源> 1097 <舊出> HB.3045 路 2:15 <譯詞> 告訴10 指示5 知道5 彰顯 2 講明1 知1 (24) |
| γνωρίζω 動詞 未γνωρίσω;1不定式ἐγνώρισα,關ἐγνωρισάμην;1不定式被ἐγνωρίσθην,1未 γνωρισθήσομαι。 一、「使知道,顯明」。γ. τι顯明某事,#羅9:22,23|;#弗6:19|;τί τινι 將某事顯明給某人,#路2:15|;生命的道路,#徒2:28|(#詩16:11|)。πάντα一切,#弗6:21;西4:7,9;約15:15|;名字,#約17:26|。#林後8:1;彼後1:16|。被動:#弗3:5,10|。τινὶ τὸ μυστήριον 使某人知道奧秘,#弗1:9|;被動:#弗3:3|。περί τινος 關於某事,#路2:17|。後接ὅτι:#林前12:3|;τινί τι, ὅτι #加1:11|。後接間接問句:#西1:27|。被動:γνωριζέσθω πρὸς τ. θεόν 使它(你們所要的)被神知道,#腓4:6|原文。γνωρίζεσθαι εἰς πάντα τὰ ἔθνη 已經向萬國顯明出來,⊙#羅16:26|。反身用法:ἐγνωρίσθη Ἰωσὴφ τοῖς ἀδελφοῖς約瑟就向哥哥們表露自己,#徒7:13|(異版為ἀνεγν.#創45:1|;參#得3:3|)。在#林前15:1|中的事情雖然是他們已知道的,但由於這段信仰的教導有介紹新的東西,所以在此用γ.也適當。 二、「知道」(#箴3:6;15:10|)。後接間接問句:τι αἰγήσομαι οὐ γ.不知道該挑選什麼,#腓1:22|。* |