01400 01402舊約新約 Strong's number
G1401 出現經文 相關查詢

⊙ 1401 dou/loj
<音譯> doulos
<詞類> 形
<字義> 奴僕
<字源> 1210
<舊出> 太 8:9
<譯詞> 僕人97 奴僕15 為奴的7
僕2 奴隸1 奴才1 (123)
δοῦλος, ου, ὁ 名詞 「奴僕」。 一、字義: A. 相對於主人,#太8:9;10:24,25;13:27,28;21:34以下;24:45,46,48,50;25:14,19,21,23,26,30;26:51;可12:2,4;13:34;14:47;路7:2,3,8,10;12:37,43,45,46|。(反於δεσπότης主人)#提前6:1;多2:9|;οἱ δ. 僕人,用於直接稱呼中,#弗6:5;西3:22|。 B. 相對於自由的人(反於ἐλεύθερος自由)#林前7:21,22;12:13;加3:28;4:1;弗6:8;西3:11;啟6:15;13:16;19:18|。 C. 家僕與兒子相對,#約8:35;加4:7|。 D. 相對於基督徒弟兄:οὐκέτι ὡς δοῦλον ἀλλὰ ὑπὲρ δοῦλον, ἀδελφὸν ἀγαπητόν 不再是奴僕,乃是高過奴僕,是親愛的兄弟,#門1:16|。 E. 特別用法: 1. 用於使徒時喻意為基督徒的δοῦλον僕人,即他們無條件的義務地服事基督徒,#林後4:5|。 2. 基督,為天上的κύριος主,在地上取了μορθή δούλου奴僕的形像,#腓2:7|。 二、根據東方的用法,指王的臣子(#撒上29:3;王下5:6|),#太18:23,26|以下;#太22:3,4,6,8,10|。 三、更廣的意思,指任何一種的依屬:δ. ἀνθρώπων人的奴僕,#林前7:23|。παριστάναι ἑαυτόν τινι δοῦλον獻上自己作某人的奴僕,#羅6:16|。用於謙卑的服事(反於πρῶτος首),#太20:27;可10:44|;δ. τῆς ἁμαρτίας 罪的奴僕,#約8:34;羅6:17,20|。τῆς φθορᾶς 敗壞的,#彼後2:19|。 四、特別指人與神的關係(δουλεύω-G1398 二B.),δ. τοῦ θεοῦ神的僕人=服從神,身心都屬於祂者:摩西(#王下18:12;尼9:14;詩105:26|)#啟15:3|。基督徒先知,#啟10:7;11:18|(在舊約裡,先知被稱為神的僕人,#耶25:4;摩3:7|)。使徒,#徒4:29;16:17;多1:1|。指一般敬畏神的人(#詩34:22;69:36|等)#啟1:1;路2:29;彼前2:16;啟2:20;7:3;19:2,5;22:3,6|。正在禱告的人指自己為「你的(神的)僕人」(參#詩27:9;代下6:23;但3:33,44|)#路2:29;徒4:29|。喻意:指與基督的關係-δ. Χριστοῦ,基督的僕人,保羅之自稱,#羅1:1;加1:10;腓1:1;參西4:12;提後2:24;雅1:1;猶1:1;啟22:3;林前7:22;弗6:6|。有關基督的δοῦλοι僕人和φίλοι朋友,#約15:15|,見φίλος-G5384二A.1.。
重新查詢