| G1588 出現經文 相關查詢 |
| ⊙ 1588 evklekto j <音譯> eklektos <詞類> 形 <字義> 被選的、選出的 <字源> 1586 <舊出> HB.972 976 太 22:14 <譯詞> 選民9 揀選9 選上的1 揀 1 被選1 民1 (22) |
| ἐκλεκτός, ή, όν 形容詞 一、「被揀選的」。 A. 一般指天使,#提前5:21|。指彌賽亞 ὁ ἐ. τοῦ θεοῦ 神所揀選的,#路23:35|(參#路9:35|);#約1:34|異版。 B. 特別指那些被神從人類中揀選出來歸祂自己的人,#太20:16|異版;#太22:14|。因此特別指基督徒(如在舊約中指以色列人,#代上16:13;詩89:3;105:5,43;賽65:9,15,23|等)。被揀選的,#太24:22,24,31;可13:20,22,27;彼前1:1;提後2:10|。ἐ. τοῦ θεοῦ神的選民,#路18:7;羅8:33;西3:12;多1:1|。帶κλητοί蒙召和πιστοί忠心,#啟17:14|。γένος ἐκλεκτόν被揀選的族類,#彼前2:9|(#賽43:20|)。指教會,#約二1︰1,13|。 二、所揀選出來通常是「最好的,選上的,超群的」(#詩18:26|)。或許#羅16:13| ὁ ἐ. ἐν κυρίῳ指優越的基督徒。所揀選的石頭,#彼前2:4,6|(#賽28:16|)。* |