| G1788 出現經文 相關查詢 |
| ⊙ 1788 evntre pw <音譯> entrepo <詞類> 動 <字義> 尊敬、羞愧 <字源> 1722 5157 <舊出> HB.954 太 21:37 <譯詞> 尊敬3 尊重2 自覺羞愧2 敬重1 羞愧1 (9) |
| ἐντρέπω 動詞 2不定式被ἐνετράπην;2未被ἐντραπήσομαι。 一、主動:「使某人(τινά)羞愧」。οὐκ ἐντρέπων ὑμᾶς γράφω ταῦτα 我寫這話,不是叫你們羞愧,#林前4:14|。 二、多數為被動: A. 「被羞辱,羞愧」。(#詩35:26;賽44:11|)#帖後3:14;多2:8|。 B. 帶關身之意義:「尊敬,尊重」τινά某人-(#出10:3|)τὸν υἱόν μου我的兒子,#太21:37;可12:6;路20:13|。ἄνθρωπον μὴ ἐντρεπόμενος不尊重世人,#路18:2|,參#路18:4|。帶αὐτούς,由上下文可知:ἐντρεπόμεθα我們敬重他們,#來12:9|。* |