01991 01993舊約新約 Strong's number
G1992 出現經文 相關查詢

⊙ 1992 evpistolh
<音譯> epistole
<詞類> 名、陰
<字義> 書信
<字源> 1989
<舊出> HB.107 徒 9:2
<譯詞> 信17 書信4 文書3 (24)
ἐπιστολή, ῆς, ἡ 名詞 「文件,書信」。#林後7:8;帖後3:17| δι᾽ ἐπιστολῆς 因了…書信,※#帖後2:2,15|,參#帖後3:14|。γράφειν ἐπιστολήν寫信,#徒15:23;23:25|異版;#羅16:22|;ἐν τῇ ἐπ.在信上,※#林前5:9|。ταύτην δευτέραν ὑμῖν γράφω ἐ.寫給你們的是第二封信,#彼後3:1|。ἀναδιδόναι τὴν ἐπιστολὴν τινι 把文書呈給某人,#徒23:33|。或ἐπιδιδόναι付給,#徒15:30|。διακονεῖν撰寫,#林後3:3|。ἀναγινώσκειν唸誦,#林後3:2;西4:16;帖前5:27|。在新約中即使在#徒9:2|,所有的複數都表示一封信以上,不是單一封,如δι᾽ ἐπιστολῶν以書信,※#林前16:3|。δι᾽ ἐπιστολῶν ἀπόντες由於我們不在時的信,#林後10:11|卻不同,參#林後10:9|;ἐ. βαρεῖαι καὶ ἰσχυραί他的信又沈重又厲害,#林後10:10|。ἔγραψεν ὑμῖν ὡς καὶ ἐν πάσαις ἐ.寫給你們,他一切的信上,#彼後3:16|。ἐ. συστατικαί薦信,#林後3:1|(見συστατικός)。ἐπίστολὴ πρός τινα 達與某人的信(#尼2:7|)#徒9:2;22:5|(信中授權某人捉拿百姓遞解到京城的當局);#林後3:1|(πρὸς ὑμᾶς ἢ ἐξ ὑμῶν 給你們或出於你們)。*
重新查詢