| G2474 出現經文 相關查詢 |
| ⊙ 2474 VIsrah l <音譯> Israel <詞類> 形、專 <字義> 與神戰勝的、神的王子 <解釋> 〔以色列〕(HB.3478) 人名,族名,國名 指族長雅各因較力得勝, 神給他改名叫以色列(創3 2:28,35:10)。指以色列國 (太2:6;可12:29;申6:4)。喻? N指以基督徒為真以色列人 (羅9:6;加6:16)。現以此名 為國名。於1948年復國 <舊出> HB.3478 太 2:6 <譯詞> 以色列51 以色列人15 以 色列民2 (68) |
| Ἰσραήλ, ὁ 無變格 (יִשְׂרָאֵל-H3478)「以色列」。 一、指族長雅各。οἱ ἐξ Ἰ.從以色列生的,#羅9:6|上。或ἐκ γένους Ἰ.以色列族,#腓3:5|;οἶκος Ἰ.以色列家,即雅各所有的後代,#太10:6;15:24;徒2:36;7:42|(#摩5:25|);#來8:10|(#耶31:33|)。υἱοὶ Ἰ.以色列的子孫(#彌5:2|)#太27:9;路1:16;徒5:21;7:23,37;羅9:27|下。但#來8:8|的ὁ οἶκος Ἰ.指北國的人民,與οἶκος Ἰούδα猶大家相對(引自#耶31:31|)。以上各處經文或指義二。 二、指「以色列」國。τὸν λαόν μου τὸν Ἰ.我以色列民,#太2:6|;ἄκουε Ἰ.以色列啊你要聽,#可12:29|(#申6:4|)。#路1:54;羅9:27|上;#羅11:25,26|;ἐν τῷ Ἰ.在以色列中,#太8:10;9:33;路2:34;4:25,27|;κατὰ τοῦ Ἰ.攻擊以色列,#羅11:2|;πρὸς τὸν Ἰ.向以色列,#路1:80;羅10:21|;βασιλεὺς τοῦ Ἰ.以色列的王,#太27:42;可15:32;約1:49;12:13|;διδάσκαλος τοῦ Ἰ. 以色列的先生,#約3:10|;πολιτεία τοῦ Ἰ.以色列國民;#弗2:12|;πόλεις τοῦ Ἰ.以色列的城邑,#太10:23|。ὁ θεός (τοῦ) Ἰ.以色列的神,#太15:31;路1:68|;γῆ Ἰ.以色列地,#太2:20,21|。ὁ λαός Ἰ.以色列百姓,#路2:32;徒4:10|。#徒4:27|用複數λαοὶ Ἰ.乃因25節引用#詩2:1|。αἱ φυλαὶ τοῦ Ἰ.以色列眾支派,#太19:28;路22:30|;參#啟7:4|。ἡ ἐλπίς τοῦ Ἰ.以色列的盼望,#徒28:20|。Ἰ.是猶太人主要的自稱,由此導出義三: 三、喻意:以基督徒為真以色列人,相對於ὁ Ἰ. κατὰ σάρκα屬肉體的以色列人,#林前10:18|。ὁ Ἰ. τοῦ θεοῦ神的以色列民,#加6:16|。οὐ γὰρ πάντες οἱ ἐξ Ἰ. οὗτοι Ἰ.從以色列(即雅各)生的,或屬以色列國的,不都是以色列人,#羅9:6|。 |