| G3992 出現經文 相關查詢 |
| ⊙ 3992 pe mpw <音譯> pempo <詞類> 動 <字義> 差遣、打發 <舊出> HB.7971 太 2:8 <譯詞> 差31 打發28 差遣5 伸出 2 餽送1 達1 解送1 解去 1 解1 給1 發1 送去1 託來 的1 託1 差來1 派1 奉差 1 (79) |
| πέμπω 動詞 未πέμψω;1不定式ἔπεμψα;完πέπομφα;1不定式被動ἔπέμφθην。「差遣」。 一、人類或其他帶有位格者。τινά某人,#約:1:22;13:16;20:21|下;#腓2:23,28|。δοῦλον僕人,#路20:11|參#路20:12,13|。τ. ἀδελφούς打發那幾位弟兄,#林後9:3|。有明確的目的地時,直接受格就可省略,如英文「差遣某人」即「遣派一使者給某人」:π. (τινὰ) εἴς ti遣派某人到,#太2:8;路15:15;16:27;徒10:5,32|(沒有直接受格);徒15:22|。有明確的出發地及目的地ἀπὸ τῆς Μιλήτου εἰς Ἔφεσον從米利都打發人往以弗所,#徒20:17|(沒有直接受格),說明被差派者將會見的那人π. (τινὰ) πρός τινα,差某人到某人那裡,#路7:19|(該內容後的αὐτούς由上下文意會);#徒10:33|(無直接受格);#徒15:25;19:31|(無直接受格);#徒23:30;弗6:22;腓2:25;西4:8;多3:12|。這些經文中,不少的經文的π.是與另一動詞連用,說明了差遣的目的。這動詞可能是分詞:ἔπεμψεν λέγων打發他們去說(參#創38:25;王下14:32|)#路7:19|參6節。與π.連用的動詞也可能是有限或語態而π.是分詞(#創27:42|)。πέμψαντες παρεκάλουν打發人來勸他,#徒19:31|;參πέμψας ἀπεκεφάλισεν打發人去斬了約翰的頭,#太14:10|。#太22:7|。不同用法πέμψας αὐτοὺς εἶπεν差他們去說,#太2:8|。有指明間接受格那接待者:π. τινά τινι差某人到某人那裡,#林前4:17;腓2:19|。π. διά τινος藉某人的差送可能是源自舊約的措辭,(#撒上16:20;撒下11:4;王上2:25|)πέμψας διὰ τῶν μαθητῶν εἶπεν αὐτῷ,他打發兩個門徒去說,#太11:2|。與不定詞連用而指明用意,#路15:15;林前16:3|。參#約1:33;啟22:16|。不定詞的實名詞與εἰς連用,#帖前3:2,5|。以εἰς指目的,#弗6:22;西4:8|。εἰς ἐκδίκησιν κακοποιῶν 以刑罰作惡的,※#彼前2:14|。以ἵνα指明目的,#路16:24|。特別用於神差遣祂的使者;以利亞,#路4:26|。更是用於父差遣子到世上來,#羅8:3|。πέμψω τὸν υἱόν μου τὸν ἀγαπητόν我要打發我的愛子去,#路20:13|。約翰福音的重要思想是耶穌是由神從天上差遣到世上的,#路4:35;5:23,24,30,37;6:38,39,44;7:16,28,33;8:16,18,26,29;9:4;12:44,45,49;13:20;14:24;15:21;16:5|。耶穌,或作神,要奉祂的名差遣聖靈或作保惠師,#約14:26;15:26|,ὃν ἐγώ πέμψω ὑμῖν παρὰ τοῦ πατρός保惠師就是我要從父那裡差來的;#約16:7|。同樣的,πέμπει αὐτοῖς ὁ θεὸς ἐνέργειαν πλάνης 神就給他們一個生發錯誤的心,#帖後2:11|。從一個地方差派到另一個地方之外,也有:下令與、授權、委任、指派、規派的意思。 ὁ πέμψας με βαπτίζειν ἐν ὕδατι差我來用水施洗,#約1:33|;參#約7:18|及被動詞態,#彼前2:14|。在其他經文中,也含有特殊的意思:πέμψον ἡμᾶς εἰς τοὺς χοίρους讓我們往豬群裡,#可5:12|直譯。用於被囚的人:被解送到目的地,#徒25:25,27|;參#徒23:30|。獨立用法:οἱ πεμφθέντες那託來的人,#路7:10|。在上述的一些經文(#徒23:30;弗6:22;腓2:28;西4:8|),ἔπεμψα是書信式的不定式語態。 二、事物:τινί τι傳達某物給某人,#啟11:10|。所傳達之物若可在上下文意會,在原句子中就可省略︰πέμψον ταῖς ἑπτὰ ἐκκλησίαις, εἰς Ἔφεσον καὶ εἰς …達(指書信)與以弗所…那七個教會,#啟1:11|。ὥρισαν εἰς διακονίαν πέμψαι τοῖς ἀδελφοῖς定意捐錢送去供給弟兄,#徒11:29|。εἰς τὴν χρείαν μοι ἐπέμψατε你們打發人供給我的需用,#腓4:16|。有關#啟14:15,18|;的「伸出鐮刀來」,見δρέπανον-G1407。* |