| G4055 出現經文 相關查詢 |
| ⊙ 4055 perissote rwj <音譯> perissoteros <詞類> 比較 <字義> 更大、更甚 <字源> 4053 <舊出> 太 11:9 <譯詞> 越發2 更重的2 稍微1 再 1 加倍的1 比…大多1 太 過1 大多了1 (10) |
| περισσότερος, τέρα, ον 形容詞 περισσός的比較級。「更大的,更甚的」。 一、與實名詞連用τιμή體面,#林前12:23|上,#林前12:24|。κρίμα更重的刑罰,#太23:13|異版;#可12:40;路20:47|。εὐσχημοσύνη俊美,#林前12:23|下。λύπη憂愁太過,#林後2:7|。 二、περισσότερον「更多」(即比所託給他的πολύ「多」更多),#路12:48|。與比較級的所有格περισσότερον αὐτῶν ἐκοπίασα我格外勞苦,#林前15:10|。περισσότερόν τί更多或更遠的事,#路12:4;林後10:8|。帶比較級所有格:περισσότερόν ἐστιν πάντων τῶν ὁλοκαυτωμάτων比一切燔祭好的多,#可12:33|。περισσότερον προφήτου 他比先知大多了,#太11:9;路7:26|。也可當作中性字;大過先知的職份,不過可當作陽性字:比先知更大的人。 三、中性字單數,作副詞:π. ἐπιδεῖξαι格外顯明,#來6:17|。π. ἔτι κατάδηλον ἐστιν更是顯而易見,#來7:15|。越發囑咐,#可7:36|。* |