| G4084 出現經文 相關查詢 |
| ⊙ 4084 pia zw <音譯> piazo <詞類> 動 <字義> 逮補、捉住、捉拿 <舊出> 約 7:30 <譯詞> 捉拿4 拿3 被擒拿1 拿了 1 拉著1 打著1 打1 (12) |
| πιάζω 動詞 1不定式ἐπίασα,被動ἐπιάσθην。「逮捕,捉拿,捉住」之含意。 一、中性用意:「拉著」τινὰ τῆς χειρός某人的手,#徒3:7|。 二、懷惡意的: A. 用於人:「逮捕,捉拿,扣留」τινά某人,#約7:30,32,44;8:20;10:39;11:57;林後11:32|。ὃν πιάσας ἔθετο εἰς φυλακήν 拿了他,收在監裡,#徒12:4|。 B. 用於動物:「擒捕」。用於魚,#約21:3,10|。在被動 ἐπιάσθη τὸ θηρίον獸被擒拿,#啟19:20|。* |