| G4284 出現經文 相關查詢 |
| ⊙ 4284 proe comai <音譯> proechomai <詞類> 動 <字義> 較好、較佳 <字源> 4253 2192 <舊出> 羅 3:9 <譯詞> 比…強1 (1) |
| προέχω 動詞 一、關身,在#羅3:9|,經文批判不確定,可能是關身之意義與主動之意義相同:「較好」(武加大),但經外資料的關身未用作此種意義。或是通常的意義:「前持某物以自衛」。在此情況,若προεχόμεθα中之「我們」係指猶大人,則隨後之οὐ πάντως強烈排除說猶太人有任何保護以免除神之震怒。若9節上之「我們」絕對必須和9節下相同,是指保羅本身,他仍處理在7,8兩節他心中所反對的,他諷刺問:「我自我保護嗎?我找藉口嗎?」他能坦然地回答說「不」,因為在9節下,他的解釋與先前之說明一樣清楚確定。見下面二。 二、被動:亦有可能以προεχόμεθα#羅3:9|為被動,意為:「我們被勝過嗎?」即「(他們)比我們強嗎?」 |