| G4369 出現經文 相關查詢 |
| ⊙ 4369 prosti qhmi <音譯> prostithemi <詞類> 動 <字義> 再安置、加增、再置上、 增設 <字源> 4314 5087 <舊出> HB.3867 太 6:27 <譯詞> 又3 添了2 多加2 加給2 歸服1 歸1 增添1 添1 多 給1 再1 另1 加增1 加1 (1 8) |
| προστίθημι 動詞 (七十士譯)不完3單προσετίθει#徒2:47|;未προσθήσω;1不定式προσέθηκα;2不定式假προσθῶ,令πρόσθες,不定προσθεῖναι,分προσθεῖς;2不定式關身προσεθέμην。被動:不完3複προσετίθεντο;1不定式προσετέθην;1末被προστεθήσομαι。 一、「加,加增」。 A. 用於附加之事(#申4:2;13:1|);被動;#可4:24|。用於附加之話語,被動:(ὁ νόμος) προσετέθη(律法)是…添上的(先有應許),#加3:19|。π. λόγον τινί 話語加傳…,※#來12:19|(παραιτέομαι-G3868二C.)。τὶ ἐπί τι某事多加某事(#王下20:6|)#太6:27;路12:25|。τὶ ἐπί τινι︰προσέθηκεν καὶ τοῦτο ἐπὶ πᾶσιν一切惡事…又另外添了一件,#路3:20|。 B. 用於新加入一既存團體或個人,以後就歸屬之:「加添,聯合」。πρ. τινά τῇ ἐκκλησίᾳ加…給教會,#徒2:47|公認經文。相同之間接受詞可補於其他版本;#徒2:41|節及#徒5:14|亦同(後者,若τῷ κυρίῳ是與πιστεύοντες 同列,另一間接受詞需與προσετίθεντο意會)。προσετίθεσθαι τῷ κυρίῳ歸服了主,#徒11:24|。亦#徒5:14|(見上),在此處τῷ κυρ.屬於προσετίθ.。用於死者:πρ. πρὸς τοὺς πατέρας αὐτοῦ歸到他祖宗那裡(#士2:10;王下22:20|)#徒13:36|。 C. 依照希伯來用法,副詞「再,另」或相似之用語改寫為πρ.。προσθεὶς εἶπεν παραβολὴν他就另設一個比喻,或他繼續設一個比喻,#路19:11|(#創38:5| προσθεῖσα ἔτεκεν υἱον她復生了兒子)οὐ μὴ προσθῶ πεῖν我不再喝,#可14:25|異版。常用關身帶不定詞(#創8:12;出9:34| Φαραὼ προσέθετο τοῦ ἁμαρτάνειν法老…越發犯罪;#撒上18:29|)#路20:11,12|。προσέθετο συλλαβεὶν καὶ πέτρον 他又捉拿彼得,#徒12:3|。 二、「供給,給,賜予」,作τινί τι某事給某人。πρόσθες ἡμῖν πίστιν加增我們的信心,#路17:5|。被動:ταῦτα προστεθήσεται ὑμῖν這些東西都要加給你們,#太6:33;路12:31|。* |