| G4879 出現經文 相關查詢 |
| ⊙ 4879 sunapa gw <音譯> sunapago <詞類> 動 <字義> 同被帶走、陪同、被引誘 <字源> 4862 520 <舊出> HB.3947 羅 12:16 <譯詞> 隨夥1 誘惑1 俯就1 (3) |
| συναπάγω 動詞 1不定式被συναπήχθην(#出14:6|)。在新約中僅有被動和喻意。「帶走,引誘」。被動-「被引誘」或「帶入」,τινί被某事,誤導或被誤導相信某事,#加2:13;彼後3:17|。τοῖς ταπεινοῖς συναπαγόμενοι#羅12:16|,俯就卑微的事,指貶低自己去適應事情,或與τὰ ὑψηλά φρονοῦντες(思念高傲的事)成對比,指與卑微的人「交往」,這兩種解釋皆為中性形式,但卻是指人。* |