| G5225 出現經文 相關查詢 |
| ⊙ 5225 u`pa rcw <音譯> huparcho <詞類> 動 <字義> 開始、存在、有 <字源> 5259 757 <舊出> 路 7:25 <譯詞> 是17 有6 為3 纔1 當1 被1 度日1 近1 受1 作1 在1 本 1 不1 (36) |
| ὑπάρχω 動詞 不完ὑπῆρχον。 一、「實際的存在,出現,聽人支配」。μηδενὸς αἰτίου ὑπάρχοντος本是無緣無故的,#徒19:40|。參#徒27:21;28:18|;在(某處);#徒4:34;10:12;17:27;腓3:20|。ἀκούω σχίσματα ἐν ὑμῖν ὑπάρχειν 我聽說你們中間就有分裂之爭,※#林前11:18|。與人物的間接受格連用,ὑπάρχει μοί τι某物受我支配,即我擁有某物。χρυσίον οὺχ ὑπάρχει μοι金我沒有,#徒3:6|。參#徒4:37;28:7;彼後1:8|。τὰ ὑπάρχοντά τινι某人所擁有之物。產業,財產,財富,#路8:3;12:15;徒4:32|。實名詞:與τὰ ὑπάρχοντα τινος某人所有的同意思(#創31:18|),#太19:21;24:47;25:14;路11:21;12:33,44;14:33;16:1;19:8;林前13:3;來10:34|。 二、與子句的名詞連用代替εἶναι︰οὗτος ἄρχων τῆς συναγωγῆς ὑπῆρχεν,這個人是個會堂的管事,※#路8:41|。參#路9:48;徒7:55;8:16;16:3;19:36;21:20;林前7:26;12:22;雅2:15;彼後3:11|。常常用於分詞中與子句名詞「那人是」,「因他是」連用。οἱ Φαρισαῖοι φιλάργυροι ὑπάρχοντες 法利賽人是貪愛錢財的,#路16:14|。參#路11:13;23:50;徒2:30;3:2;16:20,37;17:24,29;22:3;27:12;羅4:19;林前11:7;林後8:17;12:16;加1:14;2:14;彼後2:19|。ὑπ.與介系詞ἐν連用(#耶4:14|):οἱ ἐν ἱματισμῷ ἐνδόξῳ ὑπάρχοντες 穿細軟衣服的人,#路7:25|;參#路16:23;徒5:4;腓2:6|。τοῦτο πρὸς τῆς ὑμετέρας σωτηρίας ὑπάρχει 這是關乎你們得救,#徒27:34|(見πρός-G4314甲)。* |