05311 05313舊約新約 Strong's number
G5312 出現經文 相關查詢

⊙ 5312 u`yo w
<音譯> hupsoo
<詞類> 動
<字義> 升高、高舉
<字源> 5311
<舊出> 太 11:23
<譯詞> 被舉起來3 高3 必升為高
3 升高3 高舉2 升2 舉起
1 舉1 高升1 抬舉1 (20)
ὑψόω 動詞 未ὑψώσω;1不定式ὕψωσα。被動:1不定式ὑψώθην;1未ὑψωθήσομαι。「舉起來,抬高」τινά或τί某物。 一、字義:Μωϋσῆς ὕψωσεν τὸν ὄφιν摩西舉起蛇,把牠綁在竿上讓眾人看,#約3:14|上,同樣的基督也被舉起來掛在十字架上,14節下。對於約翰,基督之「被舉起來」與祂「被升為至高」不能分開,因為祂在地上被人「舉起來」是他得以在天上被高舉的先決條件,#約8:28;12:32,34|。τῇ δεξιᾷ τοῦ θεοῦ ὑψωθείς被神的大能(右手δεξιός-G1188二A.結尾)將他高舉,#徒2:33|。一些經文中 ἕως οὐρανοῦ ὑψωθῆναι 象徵著最高的擁戴,#太11:23;路10:15|,由此而演變二的含意。 二、喻意:用於「提高」尊榮,聲譽,地位,權力,幸福等,神高舉τινά某人,ταπεινούς謙卑的人(參#結21:31|),#路1:52|;參#雅4:10;彼前5:6|。被動:#太23:12|下;#路14:11;18:14|下;#林後11:7|。τοῦτον(即基督) ὁ θεὸς ἀρχηγὸν ὕψωσεν 神將祂高舉,叫祂作君王,#徒5:31|。神τὸν λαὸν ὕψωσεν ἐν τῇ Αἰγύπτου 在埃及的時候抬舉這民,#徒13:17|。ὑψοῦν ἑαυτὸν自高,自以為比別人好,#太23:12|上;#路14:11|上;#路18:14|上。*
重新查詢