05317 05319舊約新約 Strong's number
G5318 出現經文 相關查詢

⊙ 5318 fanero j
<音譯> phaneros
<詞類> 形
<字義> 明顯的、顯現的、出名的
<字源> 5316
<舊出> 太 12:16
<譯詞> 顯露出來2 顯明2 知道2
外面2 顯露1 顯明出來1
顯而易見的1 顯出來的1
顯出1 露出來1 露1 傳揚
出來1 傳名1 看出1 (18)
φανερός, ά, όν 形容詞 一、形容詞:「可見的,清楚的,明顯可見,張開的,明白的,明顯的,人所知道的」。帶εἶναι使用,φανερόν (-ά) ἐστιν 顯明,#羅1:19;加5:19;約一3:10|(ἐν τούτῳ從此)。再加上帶人物間受,#提前4:15|,沒有連繫動詞,由上下文可得知:帶ὁτι,πᾶσιν φανερόν明顯的,#徒4:16|。帶γίνεσθαι使用,φανερὸν ἐγένετο τὸ ὄνομα αὐτοῦ 他的名聲傳揚出來,#可6:14|。參#路8:17|上(反於κρυπτόν隱藏的);#林前3:13;11:19;14:25|。帶人的間受,#徒7:13|。 ὥστε τοὺς δεσμούς μου φανεροὺς γενέσθαι ἐν ὅλῳ τῷ πραιτωρίῳ καὶ τοῖς λοιποῖς πάσιν以致我受的捆鎖,在御營全軍和其餘的人中,已經顯明,#腓1:13|。帶ποιεῖν使用,τινά使某人揚名如同他實際的所是一樣,顯出某人的身份,#太12:16;可3:12|。 二、實名詞:τὸ φανερόν「公開的,公眾的」注意,εἰς φανερὸν ἔλθεῖν 顯出來,#可4:22;路8:17|下。ἐν τῷ φανερῷ顯露,#太6:4|公認經文,#太6:6|公認經文,#太6:18|公認經文;前面為冠詞,當做形容詞使用:ὁ ἐν τῷ φανερῷ Ἰουδαῖός外面作猶太人的,#羅2:28|上,參28下。*
重新查詢