0614 0616舊約新約 Strong's number
G0615 出現經文 相關查詢

⊙ 615 avpoktei nw
<音譯> apokteino
<詞類> 動
<字義> 殺死、毀滅、廢除
<舊出> HB.2026 太 10:28
<譯詞> 殺35 殺了12 殺害11 被殺
7 死3 壓死1 盡1 滅了1 殺
人的1 害命1 所殺的1 (7
4)
ἀποκτείνω或ἀποκτέννω 動詞 (後者#太10:28;可12:5;路12:4;林後3:6|異版;#啟6:11|)。未ἀποκτενῶ;1不定式ἀπέκτεινα,被ἀπεκτάνθην。殺死某人。 一、字義:指任何奪去人性命的行動。 A. 指肉身的生命:#太14:5;16:21;17:23;21:35,38,39;可6:19;9:31上下;路11:47;約16:2;18:31;啟6:8;9:5|等。 ἀ. ἑαυτόν 自殺,#約8:22|。也指致死的事物:倒塌的樓,#路13:4|;瘟疫,#啟9:18|。#可3:4;路6:9|公認經文,其中ἀποκτεῖναι 或為獨立用法,或是帶 ψυχήν。 B. 指屬靈的生命:#羅7:11|。τὸ γράμμα ἀ. 字句(指律法)是「叫人死」,因律法定罪而叫人死,#林後3:6|。ἀ. τὴν ψυχὴν 殺靈魂,#太10:28|(見ψυχή-G5590一C.)。 二、喻意:「處死」。τὴν ἔχθραν 滅了冤仇,#弗2:16|。
重新查詢