0927 0929舊約新約 Strong's number
G0928 出現經文 相關查詢

⊙ 928 basani zw
<音譯> basanizo
<詞類> 動
<字義> 痛苦、折磨
<字源> 931
<舊出> 太 8:6
<譯詞> 受痛苦3 受苦3 搖撼1 傷
痛1 痛苦1 疼痛1 疼苦1
苦1 (12)
βασανίζω 動詞 不完ἐβασάνιζον;1不定式ἐβασάνισα。被動:1不定式ἐβασανίσθην;1未βασανισθήσομαι。「使痛苦,折磨」。 一、喻意:指任何激烈地疼痛。 A. 多半指身體上:因為疾病,#太8:6|。指產痛,#啟12:2|。ἦλθες βασανίσαι ἠμᾶς 你來叫我們受苦麼?#太8:29|;參#可5:7;路8:28;啟11:10|。#啟9:5;14:10;20:10|。 B. 指心理上:ψυχὴν δικαίαν ἀνόμοις ἔργοις ἐβασάνιζεν 他因不法的事而傷痛其義心,#彼後2:8|原文(指羅得為所多瑪人)。 二、一般用法:「搖撼」。πλοῖον βασανιζόμενον ὑπὸ τῶν κυμάτων船被浪搖撼,#太14:24|;參#可6:48|,但此處可作搖櫓。*
重新查詢