| G0932 出現經文 相關查詢 |
| ⊙ 932 basilei a <音譯> basileia <詞類> 名、陰 <字義> 王國、王位、國度 <字源> 935 <舊出> HB.4467 4438 4437 太 3:2 <譯詞> 國156 國度4 國民2 管轄 1 王1 (164) |
| βασιλεία, ας, ἡ 名詞 一、「王位,王權,王之統治,國度」。(#撒上15:28;20:31;斯3:6|)λαβεῖν ἑαυτῷ βασιλείαν (為自己)得王權,#路19:12,15||;不帶間接受格:#啟17:12|; δοῦναί τινι τὴν β.把王權給某位,#啟17:17|;ἔχειν β. ἐπί τινων 在某位上有王權,#啟17:18|; ἐποίησεν ἡμᾶς βασιλείαν使我們成為國,#啟1:6|;參#啟5:10|;王之統治,#路1:33;22:29;23:42|異版(ἐν τῇ β. σου在你的王權下);#徒1:6;來1:8|(#詩45:6|);#林前15:24|。#來11:33|。 二、「國度」,即王所治理之疆土(#詩68:32;135:11|)#太4:8;12:25,26;24:7;可3:24;6:23;13:8;路11:17,18;21:10|。用於耶穌被試探時,#太4:8;路4:5|。 三、特別指「神之統治」或「國度」。多半具末世意味,此用法起始於先知書:(#彌4:7,8;詩103:19﹔145:11-13;但3:54;4:3|等),耶穌也教導。有不同表達方式;β. τοῦ θεοῦ 神的國和τῶν οὐρανῶν 天國本質上意義相同,因猶太人常用οὐρανός (-οί)天,以及其他字取代θεός(參太19:23,24);而天國可能也著重在屬天的始源以及國度的性質。 A. β. τῶν οὐρανῶν 天國,僅於#太3:2;4:17;5:3,10,19,20|及其他多處中。 B. β. τοῦ θεοῦ神的國,#太6:33|異版;#太12:28;21:31,43;可1:15;4:11,26,30|及其他多處;#路4:43;6:20;7:28;8:1|及其他多處;#徒1:3;8:12;14:22;19:8;28:23,31;約3:3,5;羅14:17|(其在乎δικαιοσύη, εἰρήνη, χαρά);#林前4:20|等;β. θεοῦ 神的國,#林前6:10|,參#林前6:9;15:50;加5:21|;β. τοῦ Χριστοῦ καὶ θεοῦ基督和神的國,#弗5:5|。 C. β. τοῦ παρτὸς 父的國,#太13:43;26:29|。 D. β. αὐτοῦ他的國(=τοῦ υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου人子的國)#太13:41|;參#西1:13|。 E. β. τοῦ πατρὸς ἡμῶν Δαυίδ 我祖大衛之國,#可11:10|,因大衛之子孫,彌賽亞將重建大衛的國度(參#賽9:5,6;耶23:5,6|)。 F. ἡ β. αὐτοῦ(=κυρίυ主的)ἡ ἐπουράνιος 他的天國,#提後4:18|。 G. αἰώνιος β. τοῦ κυρίου主永遠的國(參#但4:3|)#彼後1:11|。在β.國度裡有最大的福份,#太13:44,45|。下列用詞表明得此福份:δέχεσθαι承受,#可10:15|;διδόναι賜,#路12:32|;εἰσέρχεσθαι εἰς τὴν β.進入國,#太5:20;7:21;18:3;19:23;可10:23以下;約3:5;徒14:22|;ἑτοιμάζειν 預備,#太25:34|;εὔθετον εἶναι τῇ β.配進國,#路9:62|;ζητεῖν #太6:33;路12:31|;καταξιοῦσθαι τῆς β. 配得國,#帖後1:5|;κληρονομεῖν繼承(承受)國,#太25:34;林前6:9,10;15:50|;參κληρονόμος τῆς β.國之承受者,#雅2:5|;μαθητεύσθαι τῇ β.國之門徒,#太13:52|;μεθιστάναι εἰς τὴν β.遷到國度,#西1:13|;φθάνει ἡ β. ἐπί τινα國臨到某人,#路11:20|。片語ὁρᾶν τῆν β.見國度,出現於#可9:1;路9:27;約3:3|。國度之奧秘只顯明給被選定的人,#太13:11;可4:11|;διαγγέλλειν 傳揚,#路9:60|;διαμαρτυρεῖσθαι證明,#徒28:23|;κηρύσσειν καὶ εὐαγγελίζεσθαι宣講並傳福音,#路8:1|;相似之例:#路16:16|;參κηρύσσειν τὸ εὐαγγέλιον τῆς β.傳國的福音,#太4:23;9:35;24:14|;κηρύσσειν τήν β.宣傳國,#路9:2;徒28:31|;λαλεῖν περὶ τῆς β.講論國,#路9:11|。防止進入:κλείειν關閉,#太23:13|;參κλεῖδες τῆς β. 國度之鑰匙,#太16:19|(見κλείς-G2807一);αἴρειν ἀπό τινος從某人奪去,#太21:43|。指目前,#太12:28;路11:20|,也可能#太17:20,21|(見ἐντός -G1787 字下)。視為未來的,但即將臨到:ἤγγικεν ἡ β.國度近了,#太3:2;10:7;可1:15;路10:9,11|;ἐγγύς ἐστιν國度在附近,#路21:31|;ἔρχεται來臨,#太6:10;可11:10;路11:2;17:20|;μέλλει ἀναφαίνεσθαι 快要顯出,#路19:11|;προσδέχεσθαι τήν β.等候國度,#可15:43|。作為筵席:ἀνακλιθῆναι ἐν τῇ β. 在國裡坐席,#太8:11|;相似之例:#太26:29;可14:25;路13:28,29;22:16,18,30|;參比喻,#路14:15|以下;#太22:2|以下。在其中參與者稱為υἱοὶ τῆς β.國度之子,#太8:12|(僅有外表的關聯);#太13:38|。參與之要求是μετάνοια悔改,#太4:17;可1:15|;願意變成像小孩子,#太18:3,4;19:14;可10:14,15;路18:16,17|。只有義者能承受β.國度,#太5:20|。等級與程度,#太5:19;18:1,4|。富人難以進入,#太19:23,24;可10:23-25;路18:24,25|(參#路18:29|),罪之僕人不得進入,#太13:24,36,47|以下。保羅亦以國度中之公義,(與神)和好以及喜樂為倫理的實際,#羅14:17|。國度是以權能顯現,不在乎言語,#林前4:20|。罪人不能承受它,#林前6:9,10;加5:21;弗5:5|;從後面的經文得知保羅以國度必然是將來的,另參#提後4:1|。血肉之體不能承受,屬靈的才可進入,#林前15:50|。神自己呼召人進入,#帖前2:12|。 |