| G5547 出現經文 相關查詢 |
| ⊙ 5547 Cristo j <音譯> Christos <詞類> 形 <字義> 受膏者 <字源> 5548 <解釋> 〔基督〕(HB.4899) 希臘文譯音的基督一詞是 源於希伯來文譯音的彌賽 亞(HB.4899),字義是救世 主 <舊出> HB.4899 太 1:1 <譯詞> 基督525 受高膏者1 主1 -527 |
| Χριστός, οῦ, ὁ 名詞 一、名稱用法:那「受膏者,彌賽亞,基督」(參#詩2:2|)ἐπυνθάνετο ποῦ ὁ Χριστὸς γεννᾶται他問基督當生在何處,#太2:4|。參#太16:16,20;22:42;23:8|公認經文,#太23:10;24:5,23;26:63;可1:34|異版;#可8:29;12:35;13:21;14:61;路3:15;4:41;20:41;22:67;23:2,35,39;24:26,46;約1:20,25;3:28;4:29,42|公認經文;#約6:69|公認經文;#約7:26,27,31,41|上,下,#約7:42;9:22;10:24;11:27;12:34;20:31;徒2:30|公認經文,#徒2:31,36;9:22;17:3;18:5,28;26:23;約一2:22;5:1|,約翰將Μεσσίας彌賽亞繙為Χριστός基督,#約1:41;4:25|。ὁ Χριστὸς κυρίου主所膏立的基督,#路2:26|;參#路9:20;徒3:18;4:26|(#詩2:2|);#啟11:15;12:10|。Ἰησοῦς ὁ Χριστός耶穌基督,#徒5:42|;公認經文;#徒9:34|公認經文;#林前3:11|公認經文;#約一5:6|公認經文。ὁ Χριστός Ἰησοῦς基督耶穌,#徒5:42;19:4|公認經文。Ἰησοῦς ὁ λεγόμενος Χριστός稱為基督的耶穌#徒27:17,22|。有些經文的Χριστός基督並非指一般的彌賽亞觀念,而是指那特定的彌賽亞,耶穌,基督已成為祂的名,而不是一種稱號了。ἀκούσας τὰ ἔργα τοῦ Χριστοῦ 聽見基督所作的事,#太11:2|;參#徒8:5;9:20|公認經文;#羅9:3,5;林前1:6,13,17;9:12;10:4,16;林後2:12;4:4;加1:7;6:2;弗2:5;3:17;5:14;腓1:15;西1:7;2:17;帖後3:5;提前5:11;來3:14;9:28;彼前4:13;約二1:9;啟20:4|等。 二、名稱用法:外邦人自然明白Χριστός基督的這種用法。Ἰησοῦς Χριστός耶穌基督,#太1:1,18;可1:1;約1:17;17:3;徒2:38;3:6;4:10;8:12;9:34|等。也常用於書信中:#羅1:4,6,8;3:22;5:15|(見Ἀδάμ-G76);#林前2:2|等;#來10:10;13:8,21;雅1:1;2:1;彼前1:1-3,7;彼後1:1|上,下;#約一1:3;2:1;3:23;約二1:7;猶1:1|上,下;#啟1:1,2,5|。Χριστὸς Ἰησοῦς基督耶穌,#徒24:24;羅3:24;6:3,11;8:1,2,11;林前1:2,4,30|等。Χριστός基督,#可9:41;羅5:6,8;6:4,9;8:10|等;#來3:6;9:11;彼前2:21;3:18|。Χριστὸς基督與κύριος主連用,見κύριος-G2962乙二C.3.參考διὰ Χριστοῦ (Ἰησοῦ)藉基督(耶穌)的用法:διά-G1223 壹丙二A.及B.;ἐν Χριστῷ (Ἰησοῦ) 在基督(耶穌)裡:ἐν-G1722甲五D.;σὺν Χριστῷ:σύν-G4862二B.。 |