01909 01911舊約新約 Strong's number
G1910 出現經文 相關查詢

⊙ 1910 evpibai nw
<音譯> epibaino
<詞類> 動
<字義> 在…上走、乘、騎
<字源> 1909 939
<舊出> HB.7392 太 21:5
<譯詞> 上3 騎1 到了1 到1 (6)
ἐπιβαίνω 動詞 2不定式ἐπέβην;完ἐπιβέβηκα。 一、「登,裝載」。帶ἐπί τι某物:(#創24:61|ἐπί τὰς καμήλους上駱駝。#撒上25:20,42|ἐπὶ τὴν ὄνον上驢)。ἐπὶ ὄνον上驢,#太21:5|(#亞9:9|)。πλοίῳ船,#徒27:2|。獨立用法:上船,#徒21:1|異版,#徒21:2|。第4節ἐ. εἰς Ἱεροσόλυμα上耶路撒冷或為此義,但這段也可能屬於義二。 二、「涉足」。εἰς τ. Ἀσίαν到亞西亞,#徒20:18|。帶間接受格:τῇ ἐπαρχείῳ到了省,#徒25:1|。*
重新查詢