| G3819 出現經文 相關查詢 |
| ⊙ 3819 pa lai <音譯> palai <詞類> 副 <字義> 很久以前、古時、在過去 <舊出> 太 11:21 <譯詞> 早2 舊日1 古時1 古1 久 1 (6) |
| πάλαι 副詞 指示過去的時間。 一、指明在過去的一個時刻:「很久以前,從前」。πάλαι ἂν μετενόησαν 他們早已…悔改了,#太11:21;路10:13;來1:1|。ἄνθρωποι, οἱ π. προγεγραμμένοι自古被定的人們(原文),#猶1:4|(意義二A.亦可能),αἱ π. ἁμαρτίαι 從前的罪,在過去所犯的罪(原文),#彼後1:9|。 二、涵蓋一段的時間,從現在回顧過去的一段時間: A. 一段很長的時間,「很久」。πάλαι δοκεῖτε你們一直以為,⊙#林後12:19|(異版πάλιν)。或許#猶1:4|:(見上文一)和#可6:47|(公認經文)(見下文B.)也屬此。 B. 「已經」。#可6:47|異版,(回顧離開的那一刻。意義A.亦可能)。εἰ πάλαι ἀπέθανεν(回顧釘十字架的那一刻)他是否已經死了(原文),#可15:44|(異版ἤδη)。* |