| G3955 出現經文 相關查詢 |
| ⊙ 3955 parrhsia zomai <音譯> parrhesiazomai <詞類> 動 <字義> 自然坦率地說、無所畏懼 地說 <字源> 3954 <舊出> 徒 9:27 <譯詞> 放膽講道3 放膽3 放膽傳 道2 放開膽量1 (9) |
| παρρησιάζομαι 動詞 關身形主動意,不完ἐπαρρησιαζόμην ;未παρρησιάσομαι;1簡過ἐπαρρσιασάμην 一、「自然坦率地說,自由地表達;無所畏懼地說」。獨立用法︰#徒18:26;19:8|。同樣地用於分詞,與說話的動詞連用παρρησιασάμενοί εἶπαν放膽說,#徒13:46;26:26|。與ἐν連用,說明παρρησία的原文,以及自由談論的對象:π. ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ Ἰησοῦ奉耶穌的名放膽講道,#徒9:27|;參28節;#弗6:20|。同樣的,與ἐπί及間接受格連用π. ἐπί τῷ κυρίῳ,倚靠主放膽講道,#徒14:3|。 二、與不定詞連用時,π.含有「壯膽,冒險」意義,#帖前2:2|。* |