| G3960 出現經文 相關查詢 |
| ⊙ 3960 pata ssw <音譯> patasso <詞類> 動 <字義> 擊、打、、重擊 <舊出> HB.5062 4223 太 26:31 <譯詞> 擊打2 砍了2 擊殺1 罰1 砍1 拍1 攻擊1 打死1 (10) |
| πατάσσω 動詞 未πατάξω;1不定式ἐπάταξα。「擊,打」。 一、字義: A. 用於輕擊或推動τὶ某物,τὴν πλευράν τινος拍某人的肋旁要叫醒他,#徒12:7|。 B. 用於重擊;與人稱的直接受格連用π. τὸν δοῦλον,擊打了奴僕,※#太26:51;路22:50|。獨立用法:用刀擊打ἐν μαχαίρῃ,※#路22:49|。 C. 明確用法:「打倒,殺」τινά某人,#太26:31;可14:27|(#亞13:7|);#徒7:24|(#出2:12|)。 二、喻意:用於天上的使者;但不能確定擊打的輕重,或是否有實際擊打的動作。(參#創8:21;出9:15;12:23;民14:12;申28:22;王下6:18|)。ἐπάταξεν αὐτὸν ἄγγελος κυρίου 主的使者擊打他,※#徒12:23|。與工具性的evn及間接受格連用:用於=兩個見證人π. τὴν γῆν ἐν πάσῃ πληγῇ 各樣的災殃攻擊世界,#啟11:6|。用於以道為世界的審判ἐν αὐτῇ(從他口中出來的ῥομφαία劍)π. τὰ ἔθνη擊殺列國,※#啟19:15|。* |