| G4102 出現經文 相關查詢 |
| ⊙ 4102 pi stij <音譯> pistis <詞類> 名、陰 <字義> 信心、信仰、信實 <字源> 3982 <舊出> HB.530 529 太 8:10 <譯詞> 信113 信心93 真道21 信德 4 道2 信靠2 信實2 誠1 相 信1 信道1 信服1 所許的 願1 可信的憑據1 (243) |
| πίστις, εως, ἡ 名詞 「信心,信仰」。 一、產生信心和信賴的因素: A. 「信實,可靠性」。(#詩33:4;箴12:22|)。與κρίσις及ἔλεος公義和憐憫連用,#太23:23|。τὴν πίστιν τοῦ θεοῦ καταργεῖν廢掉神的信實(參#詩33:44;何2:22|),#羅3:3|。πᾶσαν π. ἐνδεικνυσθαι ἀγαθήν 事事要顯出十分的忠誠,#多2:10|直譯。與其他美德連用,#加5:22|。與ὑπομονή忍耐連用,#帖後1:4|。τὴν πίστιν τετήρηκα 所信的道我已經守住了,#提後4:7|,不過此段經文也被歸於下列三的範圍,又見下列一C.。 B. 慎重的「許諾,誓約,盟約」。τὴν πρώτην πίστιν ἠθέτησαν廢棄了當初所許的願,#提前5:12|(又見ἀθετέω-G114一.Α.)。 C. 「憑據,誓約」。πίστιν παρασχὼν πᾶσιν ἀναστήσας αὐτόν叫他復活,作可信的憑據(神已經設立耶穌這人審判天下,而且藉著叫他從死裡復活,向萬人證明他是合格的一位),#徒17:31|。 二、「信賴,信心,信仰」。含主動的意思,等於宗教用法上的「相信」,在聖經裡,信仰的對象是神和基督,他們的啟示,教導,應許,能力及隨時的幫助。 A. 神:πίστις θεοῦ信服神,#可11:22|;參#徒19:20|異版。π (καὶ ἐλπὶς) εἰς θεόν信心(和盼望)都在於神,#彼前1:21|。π. ἐπὶ θεόν 信靠神,#來6:1|。ἡ πίστις ἡ πρὸς τὸν θεόν向神的信心,#帖前1:8|。對神的πίστις信心可從經文中體會而不必特別的附加語;就如,有關的舊約人物:亞伯拉罕,#羅4:5,9,11-13,16,19,20|(又見下列二D.1.)。舊約信心的偉人,#來11:4-33,39|。但是在希伯來書神也是基督徒信仰的明確對象,而且基督是 ὁ τῆς πίστεως ἀρχηγὸς καὶ τελειώτης 信心的創始成終者,#來12:2|。參#來10:38;11:3;13:7|。ἐὰν ἔχητε πίστιν你們若有信心,#太17:20|。與疑惑相反,#太21:21|。αἰτεῖν ἐν πίστει μηδὲν διακρινόμενος 憑著信心求,一點不疑惑,#雅1:6|。ἡ εὐχὴ τῆς πίστεως 出於信心的禱告,#雅5:15|(εὐχή-G2171一)。ἡ πίστις τῆς ἐνεργείας τοῦ θεοῦ τοῦ ἐγείραντος αὐτὸν ἐκ νεκρῶν 信那叫他從死裡復活神的功用,#西2:12|。 B. 基督: 1. 用於在肉體及靈性的困苦上,信賴主的幫助;常出現於符類福音:#太8:10;9:2,22,29|(κατὰ τὴν πίστιν ὑμῶν照著你們的信心);#太15:28;可2:5;4:40;5:34;10:52;路5:20;7:9,50;8:25,48;17:19;18:42|。也參ἔχει πίστιν τοῦ σωθῆναι(那瘸腿的)有信心可得痊癒,#徒14:9|。 2. 特加某些附加語,清楚指明對基督的信心,與信仰對象的所有格連用,πίστις Ἰησοῦ Χριστοῦ 信耶穌基督(及類似措辭),#羅3:22,26;加2:16|上,下,#加20;3:22;弗3:12;腓3:9上;雅2:1;啟14:12|;參※#啟2:13|(ἡ πίστις μου 對我的信仰,即對人子的信仰)。以介系詞的子句:πίστις εἰς Χριστόν (及類似的措辭)信靠基督,#徒20:21;24:24;26:18;西2:5|。又πίστις ἐν Χριστῷ(及類似措辭)因信基督,#加3:26;弗1:15;西1:4;提前3:13;提後3:15|;作ἱλαστήριον διὰ πίστεως ἐν τῷ αὐτοῦ αἵματι挽回祭是憑著祂的血,藉著人的信,#羅3:25|。 C. πίστις又以對象的所有格描述: ἡ πίστις τοῦ ὀνόματος αὐτοῦ 信祂的名,#徒3:16|上。ἡ πίστει τοῦ εὐαγγελίου 所信的福音,#腓1:27|。πίστις ἀληθείας信真道,#帖後2:13|。 D. 一般上πίστις未加對象:「信心」。 1. 真實的宗教信仰,在新約是成為基督徒的意思,#路18:8;22:32;徒6:5|=#徒6:8|節公認經文;參#徒11:24|。#徒6:7;13:8;14:22;15:9;16:5;羅1:5,8,12,17|上,中,ἐκ πίστεως εἰς πίστιν不是漸次遞增之意,而是完全在乎信心,17下,#羅3:27,28;30,31;4:5-20|(又見上述二A.);#羅5:1,2;9:30,32;10:6,17;11:20|(反於ἀπιστία)#羅12:3,6;14:1,23|上,下;#羅16:26;林前2:5;15:14,17;16:13;林後1:24|上,下;#林後4:13;10:15;13:5;加3:7-26;5:5,6|(參ἐνεργέω-G1754一B.);#加6:10|(οἱ οἰκεῖοι τῆς πίστεως 信徒一家的人,見οἰκεῖος-G3609二);#弗2:8;3:17;4:5,13;6:16;腓1:25|(χαρὰ τῆς πίστεως在所信的道上喜樂);#腓2:17;3:9|下;#西1:23;2:7;帖前3:2,5,7,10;帖後1:3,11;3:2;提前1:2,4,5|(π. ἀνυπόκριτος無偽的信心),#提前1:19|上,下;#提前4:1;5:8;6:10,12,21;提後1:5|(ἀνυπόκριτος π.無偽之信);#提後2:18;3:8;多1:1;4:13;3:15;門1:6|〔見κοινωνία-G2842四〕,#來6:12;10:22,39|(與ὑποστολή退後相反);#雅1:3;2:5;彼前1:5,7,9;5:9;彼後1:1;約一5:4|。τὸ ῥῆμα τῆς πίστεως信的道,#羅10:8|。οἱ λόγοι τῆς π.真道的話語,#提前4:6|。τὸ μυστήριον τῆς π. 真道的奧秘,#提前3:9|。ὁ θεὸς μετ᾽ ἤνοιξεν τοῖς ἔθνεσιν θύραν πίστεως神為外邦人開了信道的門,即為他們開了門可得著真正的宗教,也就是基督教,#徒14:27|(又參θύρα-G2374二C.)。ἀκοὴ Πίστεως聽受而信,※#加3:2,5|(參avκοή-G189二B.)。(τὸ) ἔργον (τῆς) π. 信心所作的工夫,#帖前1:3;帖後1:11|(參ἔργον-G2041一B.)οἱ ἐκ πίστεως以信為本的人,#加3:7,9|。如果信心是基督教的本質,那麼在這種關係上,可說π.就是宗教信仰,νῦν εὐαγγελίζεται τὴν πίστιν ἥν ποτε ἐπόρθει現在傳揚他原先所殘害的真道,#加1:23|(見下列三)。也可包括,#羅1:5|。 2. #來11:1|對πίστις信的定義是ἐλπιζομένων ὑπόστασις, πραγμάτων ἔλεγχος οὐ βλεπομένων所望之事的把握,是未見之事的確據(確信)(見上述二A.)。保羅將行事為人διὰ ἔιδους(εἶδος-G1491三)憑著眼見,與διὰ πίστεως περιπατεῖν憑信心行事對襯之下,視前者較為低級,#林後5:7|。另一方面,對基督而言,πίστις信心遠比單單聽道更高超,#來4:2|。 3. πίστις信心的獨立用法:作為基督徒的美德時,常與其他同類的美德連用,尤其是與ἀγάπη愛心連用:#帖前3:6;5:8;提前1:14;提後1:13;門1:5|。與ἀπάπη愛心及其他類似的觀念連用:#林後8:7;加5:22;弗6:23;提前2:15;4:12;6:11;提後2:22;3:10;多2:2;啟2:19|。πίστις, ἐλπίς, ἀγαπη 信、望、愛三個形成一組,#林前13:13|;又參#西1:4,5;帖前1:3;5:8|(關於這三個形成一組,見ἀγάπη-G26甲一A.),單與ἐλπίς盼望連用(參#彼前1:21|)。與ἀλήθεια真道連用,#提前2:7|,與ὑπομονή忍耐連用,#啟13:10|。與ὑπομ.及其他德行連用,#彼後1:5,6|(參上述的經文:#提前6:11;提後3:10;多2:2|及#雅1:3|〔上述A.〕)。與γνῶσις知識等連用,#彼後1:5,6|〔見上述〕。 4. 信心意為單單接受基督教的教導,這種信心也需要ἔργα行為才能完全,#雅2:14|上,下,#雅2:17,18|上,中,下,#雅2:20,22|上,下,#雅2:24,26|(ἔργον-G2041一A.)。 5. 從上下文知道,#羅14:22,23|的信心,意為確信。 6. 除了每位基督徒所擁有的πίστις「信心」之外,保羅又提到少數信徒所擁有的信心的恩賜,#林前12:9|。保羅認為此類信心是毫無疑問,神能賜人行神蹟的能力,是那「能移山」的信心,#林前13:2|(參#太17:20;21:21|;見上述二A.)。門徒也是為著這種特殊的信心而求主πρόσθες ἡμῖν πίστιν加增我們的信心,#路17:5|;參6節。 三、「所信的事,信仰的內涵,信仰的教義」。明顯的記載,#猶1:3|(τῇ ἄπαξ παραδοθείσῃ τοῖς ἁγίοις πίστει一次交付聖徒的真道),#猶1:20|節(τῇ ἁγιωτάτῃ ὑμῶν πίστει.-ἅγιος G40一A.1.)在至聖的真道上。這種客觀的信心觀念也是保羅的用法:#羅1:5;加1:23|(見上述二D.1.結尾),可能也包括#加3:23-25;羅12:6|及#提後4:7|亦有可能。* |