| G4222 出現經文 相關查詢 |
| ⊙ 4222 poti zw <音譯> potizo <詞類> 動 <字義> 使飲、澆灌、喝 <字源> 4224 <舊出> HB.8248 太 10:42 <譯詞> 喝8 澆灌3 餵1 飲於1 飲 1 給…喝1 (15) |
| ποτίζω 動詞 不完ἐπότιζον;1不定式ἐπότισα;完πεπότικα。被動:不完ἐποτιζόμην;1不定式ἐποτίσθην;完分πεποτισμένος(七十士譯)。「使…可以喝」。 一、用於人,給τινά某人喝,#太25:35,37,42;27:48;可15:36;羅12:20|(#箴25:21|)。帶雙重直接受格,給某人喝某物:τινά τι π.給某人喝某物(#創19:32;士4:19上;撒上30:11|等),水(ποτίζειν τινὰ ποτήριον像#耶16:7|)#太10:42;可9:41|。作象徵,π. τινὰ Γάλα用奶餵某人,#林前3:2|。不用事物之直接受格,而用ἐκ τινος#啟14:8|(象徵)。被動:用事物之直接受格,象徵(參#賽29:10|)πάντες ἓν πνεῦμα ἐποτίσθημεν(我們)飲於(或可能吸入)一位聖靈,#林前12:13|。 二、用於牲畜:飲水(七十士譯常見)#路13:15|。 三、用於植物:澆灌(七十士譯常見)。獨立用法:象徵教會之建造,帶φυτεύειν栽種,#林前3:6-8|。* |