| G0600 出現經文 相關查詢 |
| ⊙ 600 avpokaqi sthmi <音譯> apokathistemi <詞類> 動 <字義> 修復、復原、重建 <字源> 575 2525 <舊出> HB.7725 太 12:13 <譯詞> 復興3 復了原3 復1 回到 1 (8) |
| ἀποκαθίστημι 或 ἀποκαθιστάνω 動詞 (後者可見於#可9:12;徒1:6|)未ἀποκαταστήσω;2不定式ἀπεκατέστην;1未被ἀποκατασταθήσομαι;1不定式被ἀπεκατεστάθην。 一、「恢復,重建」。(#創29:3;結16:55|)用於以利亞(#瑪4:5-6|)帶πάντα #太17:11;可9:12|。帶τινί τι為某人復興某事物:ἀ. τὴν βασιλείαν τῷ Ἰσραήλ 為以色列復興國度,※#徒1:6|。醫學術語:「治癒」。(#出4:7;利13:16|)不及物- ἀπεκατέστη 復了原,#可8:25|。被動-ἀπεκατεστάθηὑγιής健康被恢復,#太12:13|原文;#可3:5;路6:10|。ἀπεκατεστάθη τὸ οὖς 耳朵被治好了,#路22:51|異版。 二、「領回」。字義:帶τινὰ εἴς τι 領某人回到某處(#耶16:15;23:8|)。 三、「歸還,恢復」(#撒下9:7;伯8:6|)。ἵνα ἀποκατασταθῶ ὑμῖν使我…回到你們那裡,#來13:19|。* |