04059 04061舊約新約 Strong's number
G4060 出現經文 相關查詢

⊙ 4060 periti qhmi
<音譯> peritithemi
<詞類> 動
<字義> 放在四周、四周圍起來、
贈予
<字源> 4012 5087
<舊出> 太 21:33
<譯詞> 綁3 戴1 圈上1 穿上1 周
圍圈上1 加上1 (8)
περιτίθημι 動詞 1不定式περιέθηκα;2不定式令2複περίθετε ,分περιθείς,被動;不完περιετιθέμην;完分περιτεθειμένος;1不定式περιετέθην。 一、「放在四周」,τί τινι把某物環繞在某人或某物周圍。φραγμὸν αὐτῷ (=τῷ ἀμπελῶνι)即在葡萄園。περιέθηκεν周圍圈上籬笆,#太21:33;可12:1|(#賽5:2;伯38:10|)。σπόγγον καλάμῳ 把海絨綁在葦子上,#太27:48;可15:36|;參#約19:29|。把衣物披戴在某人身上(#伯39:20|)χλαμύδα περιέθηκαν αὐτῷ他們給他穿上一件袍子,#太27:28|。特別用於束髮帶,花圈等,#可15:17|。 二、喻意:把τί τινι某物「加」圍繞在某人身上,「賜與,賜給」,#林前12:23|。*
重新查詢