| G4134 出現經文 相關查詢 |
| ⊙ 4134 plh rhj <音譯> pleres <詞類> 形 <字義> 充滿的、圓滿的 <舊出> HB.4390 太 14:20 <譯詞> 充滿5 滿了2 滿2 裝滿了 2 廣1 滿足1 飽滿的1 填 胸1 充充滿滿的1 大有1 -17 |
| πλήρης, ες 形容詞 一、「充滿的,圓滿的」。 A. 用於物: 1. τινός填以某物(#民7:26;申6:11|)。κλασμάτων πλ.藍子裝滿了零碎,#可8:19|;參#可6:43|公認經文,(#賽6:3|)。 2. 獨立用法:ἑπτὰ σπυρίδας πλήρεις 裝滿了七個筐子,#太15:37|;參#太14:20|。 B. 用於人,與所有格連用ἀνὴρ πλήρης λέπρας,有人滿身長了大痲瘋,#路5:12|(即全身長痲瘋,如同#王下7:15;賽1:15|)。常用在充滿能力,恩賜,感情,特殊的品質等。 πλ. πνεύματος ἁγίου被聖靈充滿,#路4:1;徒7:55|。πλ. πνεύματος ἁγίου καὶ πίστεως ※#徒11:24|;參#徒6:5|。πλ. πνεύματος καὶ σοφίας充滿著聖靈和智慧,※#徒6:3|節,πλ. χάριτος καὶ ἀληθείας 充充滿滿的有恩典有真理,#約1:14|(見本字解釋的結尾)。πλ. χάριτος καὶ δυνάμεως滿得恩惠能力,#徒6:8|。πλ. ἔργων ἀγαθῶν 廣行善事,#徒9:36|。πλ. παντὸς δόλου充滿各樣詭詐,#徒13:10|(#耶5:27|)。γενόμενοι πλήρεις θυμοῦ 怒氣填胸,#徒19:28|。 二、「滿足,一無所缺」。μισθὸς πλ.(#得2:12|)滿足的賞賜,#約二1:8|。πλ. σῖτος結滿的子粒,(#創41:7,22,24|),#可4:28|。上述的經文中πλήρης是無變格的,(雖然這些經文有異版,但幾乎是單與所有格連用時)。τὴν δόξαν αὐτοῦ, …πλήρης (指αὐτοῦ)χάριτος καὶ ἀληθείας,#約1:14|。* |